Dieses tolle Thema hat Rosie für uns ausgesucht:
Rosie chose this great topic for us:
Scrape Painting
Hier ist die Anleitung dazu:
Here is the description:
https://www.splitcoaststampers.com/resources/tutorials/scrapepainting/
Dieses tolle Thema hat Rosie für uns ausgesucht:
Rosie chose this great topic for us:
Hier ist die Anleitung dazu:
Here is the description:
https://www.splitcoaststampers.com/resources/tutorials/scrapepainting/
Ich hoffe, Ihr seid damit einverstanden, dass das Projekt noch einen Monat länger läuft. Leider habe ich wegen oder trotz Urlaubs in der vergangenen Woche überhaupt nicht an das Projekt gedacht *schäm*. Vielen Dank für Euer Verständnis!
I hope you agree that the project will continue for another month. Unfortunately I didn’t think about the project at all because of or despite vacation last week * shame *. Thank you for your understanding!
Die liebe Mondfloh hat für diesen Monat das Thema
ausgesucht.
The dear Mondfloh has selected the topic for this month.
Unser erstes Thema im neuen Jahr hat Mondfloh für uns ausgesucht! Wir möchten gerne eine
sehen!
Our first topic in the new year was chosen by Mondfloh! We would like to see a
Wir wünschen Euch ein frohes neues Jahr und für 2020 alles Gute!
We wish you a happy new year and all the best for 2020!
Es weihnachtet sehr! Deshalb möchten wir im Dezember Eure
sehen!
Christmas is coming! That’s why we want to see your
in december!
Die Beispielkarten kommen von Gutsport56 und Hakabu!
The sample cards are from Gutsport56 and Hakabu!
Auch in diesem Monat kommt die Idee von Mondfloh:
Also this month comes the idea of Mondfloh:
Unser Thema für den September hat Mondfloh für uns ausgesucht:
Mondfloh chose our theme for September:
Noch ein Kommentar von Mondfloh:
Ich habe allerdings nicht mit Gesso grundiert – sondern Verpackungsglossy genommen! Das glänzt von sich aus, und ist ein bißchen robuster. Geduld ist nur während des Trocknungsvorgangs gefragt – mit der Frischhaltefolie dauert es eben….!
UND: man sollte die Matsch-Fläche gut abdecken – damit nicht alles mit Brusho-Farben besprenkelt wird – Handschuhe sind ebenfalls zu empfehlen.
Another comment from Mondfloh:
However, I did not prime with Gesso – but took the packaging glossy! That shines by itself, and is a bit more robust. Patience is only required during the drying process – with the cling film it just takes time ….!
AND: you should cover the mud surface well – so that not everything is sprinkled with brusho-colors – gloves are also recommended.
Die Idee für die Technik im Juli kommt dieses Mal von Carom. Die Beispielkarte kommt von Hafitante:
The idea for the technique in July comes this time from Carom. The sample card is made by Hafitante:
Hier könnt Ihr sehen, wie es gemacht wird:
Here you can see how it is done:
Für den Juni hat Dagmar/Gutsport56 eine Technik ausgesucht, die wir schon hatten, die aber immer wieder toll ist:
For June, Dagmar / Gutsport56 has chosen a technique that we already had, but which is always great:
Vorsicht Suchtgefahr!
Caution addictive!
Diese tolle Technik-Idee kommt von Rosie!
This great technology idea comes from Rosie!
Und so wird es gemacht:
And this is how it is done:
https://stempeleinmaleins.blogspot.com/2018/11/eclipse-technik.html
Hier noch ein paar Beispiele:
von Rosie:
von Hafitante:
Das neue Thema kommt von Dagmar/Gutsport56:
The new theme comes from Dagmar/Gutsport56:
Und hier gibt es ein Video dazu:
And here is a video about it:
Hallo und herzlich Willkommen zur ersten Herausforderung im neuen Jahr!
Das Thema für den Januar ist
The topic for January is
Hier gibt es ein Video dazu:
Here is a video:
Diese Karte hat Mondfloh mit der Black Ice Technik (unser erstes Thema in 2019) gestaltet!
This card was created by Mondfloh with the Black Ice technique (our first theme in 2019)!
Jetzt ist das Jahr schon fast wieder rum und Gutsport56 hat diese schöne letzte Technik für 2018 ausgesucht:
Now the year is almost over again and Gutsport56 has chosen this beautiful last technology for 2018:
Hier findet ihr die Anleitung dazu:
Here you will find the instructions:
https://www.splitcoaststampers.com/resources/tutorials/shavingcreamsparkle/
Entschuldigt bitte die Verspätung, aber vor lauter Freizeitstress hatte ich bis jetzt keine Zeit.
Please apologize for the delay, but I did not have the time because of the stress in my spare time.
In diesem Monat wollen wir eine altbekannte Technik noch einmal aufleben lassen.
This month we want to rekindle a well-known technique.
Mondfloh hat das Thema ausgesucht und die tolle Beispielkarte gemacht!
Mondfloh chose the theme and made the great example card!
Wer die Technik nicht kennt, findet hier eine Anleitung dazu:
If you do not know the technique, you will find instructions here:
https://mamapias-stempelecke.blogspot.com/2009/10/artcardchallenge-reitechnik.html
Hallo Ihr Lieben!
Da jetzt überall Ferien sind und das Wetter nicht gerade zum Basteln einlädt, machen wir jetzt im August eine kleine Sommerpause! Im September gibt es dann wieder ein neues Projekt! Habt eine schöne Zeit!
Hello my dears!
Because holidays are now everywhere and the weather is not exactly inviting for crafts, we take a small summer break in August! We will start in September with a new project! Have a good time!
Unsere neue Technik kommt von Pfennig und ist das
Our new technique comes from Pfennig and is
Hier gibt es ein Video dazu: https://www.youtube.com/watch?v=wNQQ1ARicB4
Here is a movie: https://www.youtube.com/watch?v=wNQQ1ARicB4
Meine Anleitung:
Ich habe das Stempelmotiv mit VersaMark gestempelt und
anschließend mit transparentem Pulver bestreut und embosst.
Jetzt kann man den Hintergrund gestalten.
Ich habe mit Sprühfarbe gearbeitet.
Danach wird das Ganze gebügelt – ohne Dampf – und dazwischen natürlich Zeitung legen.
Bei der lila Karte habe ich danach die Ecken mit gelbem Oxi gewischt.My guide:
I stamped the stamp motive with VersaMark and
then sprinkled with transparent powder and embossed.
Now you can design the background.
I worked with spray paint.
Then the whole thing ironed – without steam – and lay in between newspaper of course.
At the purple card I wiped the corners with yellow Oxi afterwards.
Wir wünschen Euch allen FROHE OSTERN!
We wish you all HAPPY EASTER!
Für diesen Monat hat Dagmar/Gutsport56 die Technik ausgesucht:
For this month Dagmar / Gutsport56 has chosen the technique:
Servietten hat wohl noch Jeder Zuhause. Deshalb hat sich Rosie für diesen Monat dieses Thema ausgesucht:
Napkins probably still has everyone at home. That’s why Rosie chose this theme for this month:
Und hier seht Ihr noch ein paar wunderschöne Beispiele von Rosie:
And here are some more beautiful examples of Rosie:
Wir wünschen Euch ein frohes neues Jahr und starten mit einem zauberhaften Thema in das Jahr 2018!
Das Thema hat Mondfloh für uns ausgesucht:
We wish you a happy new year and start with a magical theme in the year 2018!
Mondfloh chose the theme for us:
Jetzt beginnt die schöne Weihnachtszeit und deshalb möchten wir gerne von Euch
sehen! Ihr dürft uns gerne alles zeigen, was Ihr rund um Weihnachten gebastelt habt. Karten, Geschenke, Deko usw.
Now the beautiful Christmas season starts and therefore we would like to see from you
Everything about Christmas
You are welcome to show us everything you did around Christmas. Cards, gifts, decoration etc.
Die wunderschöne Beispielkarte kommt von Rosie!
The beautiful sample card comes from Rosie!
Auch im September haben wir wieder ein schöne und interessante Technik für Euch.
Gutsport56 hat für uns das Thema
ausgesucht.
Also in September we have a nice and interesting technique for you.
Gutsport56 has the topic for us
select.
Es gibt bei den Splitcoaststampers eine Videoanleitung.
There is a video tutorial on Splitcoaststampers.
Auch in diesem Monat hat Mondfloh ein tolles Thema für uns ausgesucht:
Also this month Mondfloh has chosen a great theme for us:
Den Hintergrund im Beispiel oben hat sie mit breiten Gummibändern auf einer leeren Fusselrolle gestaltet.
The background in the example above has been designed with wide rubber bands on an empty lint roller.
Hier sind noch jede Menge Ideen, aber Ihr findet bestimmt noch mehr bei Euch Zuhause!
Here are a lot of ideas, but you will find even more in your home!
Das Mittelteil mit dem Glitzer wurde mit einer abgeblühten Tulpe (die Stempelnabe der Blüte) abgestempelt – geht einfach mal in den Garten, und schaut Euch um! Es gibt so Vieles, das sich eignet….
The middle part with the glitter has been stamped with a tulip (the stamp of the flower) – just go into the garden, and look around! There is so much that is suitable.
Gestempelt mit Styropor – unten am Rand der Karte (die kleinen runden Bällchen) mit abgeblühtem Löwenzahn. Rainman steht in einer Pfütze aus Tulpennaben.
Stamped with Styrofoam – at the bottom of the card (the small round balls) with efflorescent dandelion. Rainman stands in a puddle of tulip hubs.
Gestempelt: links mit Nudeln, rechts mit Kappe von meinem Kleber. Links Nudeln trocken auf Fingerkuppe aufsetzen (deshalb sind meine Fingerabdrücke darauf zu sehen), mit Stempelfarbe abtupfen, abstempeln.
Stamped: left with noodles, right with cap of my glue. Links Place the noodles dry on the fingertip (therefore my fingerprints are to be seen), dab with stamping ink, stamping.
Links Nudeln (Gabelspaghetti) im Gefrierbeutel (trocken) – mit Schwung auf das Stempelkissen werfen, dann abstempeln. Rechts Kappe vom Füller – ich finde, das sieht aus wie Augen!
Left noodles (fork spaghetti) in the freezer bag (dry) – with swing on the die cushion to throw, then stamping. Right cap of the filler – I find that looks like eyes!
Links Kappe vom Edding, dazwischen in Gelb Kugelschreiber (Mine eingefahren, also nur das „Loch“ vorne). Mitte Nudeln (Maccheroni) trocken im Gefrierbeutel
Left cap of the Edding, in between in yellow ballpoint pen (mine retracted, thus only the „hole“ in the front). Middle noodles (maccheroni) dry in the freezer bag
Reste vom Stempelmontieren (übriggebliebenes Gummi): Auf eine alte CD-Hülle geklebt – gibt ein tolles Fantasiemuster!01
Remains of the stamp mounting (remaining rubber): Glued on an old CD cover – gives a great fantasy pattern!